Гибкий и с множеством диалектов: специалист рассказал об этапах становления русского языка
После этого на развитие русского языка повлияло изобретение славянского алфавита, который составили братья Кирилл и Мефодий. Далее из-за местных диалектов он стал церковнославянским. Евгения Косицына уточнила: - Взаимодействие старославянской письменности и живой народной речи будет продолжаться и в эпоху Петра I и в XVIII-XIX веках. Она объяснила, что в основу современного русского литературного языка лег древненовгородский диалект. Также на него повлияли монголо-татарское иго - после него появилось множество заимствований из татарского - и "окно в Европу", которое прорубил Петр I. - В речи стали употребляться новые иностранные слова, - подчеркнула Косицына в разговоре с RT. - И многие из них действительно попали в письменный язык. Некоторые заимствования закрепились в русском языке, их сложно заменить. Например, у того же слова "жалюзи" нет отечественного варианта. Подобных примеров много. Она добавила, что в разных регионах страны есть множество диалектов - они украшают речь, придают уникальность: - Недавно разговаривала со студентом из Китая, спросила его, хотел бы он остаться в Пекине, где он и учился. Ответил, что нет, так как его в столице плохо понимают, потому что он из другой части КНР. А у нас таких языковых барьеров нет. Евгения Косицына заметила, что наш язык гибкий и имеет огромные возможности для образования новых слов: - В 1990-е годы появилось заимствованное слово "ксерокс". И от него какие только слова не образовывались - откс...