Феррарка и гуманист: в жизни Лукреции Борджа была большая любовь
Любой мало-мальски образованный человек слышал имя Лукреции Борджа. Благодаря блистательному фильму с Элизабет Тейлор многие представляют себе Клеопатру такой, какой она изображена в этом старом голливудском блокбастере. Лукреции в этом смысле повезло намного меньше. Однако до сих пор у нас пишут о ней в периодике и издают переводные книги. Чаще невысокого качества, исторически предвзятые или рассчитанные на невзыскательный читательский вкус, где упор делается на скандал, а не на правду. Помимо альковных тайн в жизни этой женщины была большая любовь к выдающемуся человеку. Прежде всего, правильно писать и произносить фамилию Борджа (Lucrezia Borgia), а не Борджиа. Во-первых, так вернее по-итальянски, а эта самая известная красавица начала XVI века родилась и жила на Апеннинском полуострове. Фамилия ее происходит от испанского рода Борха, где буква i тоже лишняя при произношении. Неверное написание идет от привычки — так фамилию Лукреции писали в русских книгах издавна, обращая внимания не на правильность произношения, а на формализм в передаче написанных латинскими буквами слов. В настоящее время появляются статьи и книги, где эта знаменитая фамилия фигурирует так, как она произносилась, а не писалась на интернациональном языке той эпохи. Еще одно замечание касается красоты этой женщины, доподлинных портретов которой не сохранилось. Догадки искусствоведов и описания, оставленные потомкам влюбленными в нее мужчинами — и все! Каждые из них ошибались на свой лад. А потом тип кра...